Daniel 7:15

SVMij, Daniel werd mijn geest doorstoken in het midden van het lichaam, en de gezichten mijns hoofds verschrikten mij.
WLCאֶתְכְּרִיַּ֥ת רוּחִ֛י אֲנָ֥ה דָנִיֵּ֖אל בְּגֹ֣וא נִדְנֶ֑ה וְחֶזְוֵ֥י רֵאשִׁ֖י יְבַהֲלֻנַּֽנִי׃
Trans.

’eṯəkərîyaṯ rûḥî ’ănâ ḏānîyē’l bəḡwō’ niḏəneh wəḥezəwê rē’šî yəḇahălunnanî:


ACטו אתכרית רוחי אנה דניאל בגו נדנה וחזוי ראשי יבהלנני
ASVAs for me, Daniel, my spirit was grieved in the midst of my body, and the visions of my head troubled me.
BEAs for me, Daniel, my spirit was pained because of this, and the visions of my head were troubling me.
DarbyAs for me Daniel, my spirit was grieved in the midst of my body, and the visions of my head troubled me.
ELB05Mir, Daniel, ward mein Geist in mir tief ergriffen, und die Gesichte meines Hauptes ängstigten mich.
LSGMoi, Daniel, j'eus l'esprit troublé au dedans de moi, et les visions de ma tête m'effrayèrent.
SchDa ich, Daniel, deshalb in meinem Geist beunruhigt ward und die Gesichte meines Hauptes mich ängstigten,
WebI Daniel was grieved in my spirit in the midst of my body, and the visions of my head troubled me.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken